Początki bywają trudne. Pierwszy tryb warunkowy.

Agata/ Kwiecień 19, 2018

Pokaż swoim uczniom prezentację i razem rozpracujcie zasady.

Zdania warunkowe potrafią namieszać nam w głowach. If może ustąpić miejsca innym słowom, całkowicie albo delikatnie zmieniając znaczenie zdań; czasem wydaje nam się, że wypada wstawić czas przyszły, a okazuje się, że jedynym rozwiązaniem jest Present Simple. Okiełznajmy go!

Dla kogo jest prezentacja?

Dla nastoletnich i dorosłych uczniów na poziomie B1 oraz nauczycieli, którzy chcieliby w przyjazny sposób omówić First Conditional (pierwszy tryb warunkowy). Materiały z posta przydadzą się do zaprezentowania nowych informacji, utrwalenia, tych które już mają, albo powtórek, ponieważ wydrukowane zasady zawsze można mieć pod ręką, a prezentację wysłać uczniom na skrzynki mailowe.

Jeśli nie macie czasu na przygotowanie lekcji z Pierwszego trybu warunkowego, to ten post spieszy z pomocą i daje Wam przyzwoitą bazę pod zajęcia 🙂

Kilka informacji technicznych:

  • Prezentacja zawiera 11 slajdów;
  • Pierwszy slajd to strona tytułowa;
  • Drugi i ostatni slajd zawierają zdania po polsku do przetłumaczenia na język angielski;
  • Slajdy od trzeciego do dziesiątego zawierają zdania z przykładowymi użyciami pierwszego zdania warunkowego, objaśnienie oraz wzory;
  • W poście znajdziecie dwa pliki – prezentację KLIK oraz zasady do wykorzystania podczas zajęć KLIK.

Jak to się robi?

Wydrukujcie tyle sztuk zasad, ilu macie uczniów, ponieważ każdy musi mieć własny egzemplarz, oraz upewnijcie się, że na Waszych komputerach prezentacja chodzi jak należy.

Mój pomysł na lekcję wyglądał tak:

Zanim wszyscy weszli, włączyłam prezentację i pierwszy slajd ze stroną tytułową. Kiedy wszyscy się usadowili i byliśmy gotowi na nowy temat, zapytałam uczniów, czy kiedyś słyszeli do pierwszym trybie warunkowym albo o First Conditional. Odpowiedzi były różne. Powiedziałam im, że dziś będziemy nad nimi pracować i zaczniemy od drobnego tłumaczenia. Każdej osobie dałam po zestawie zdań do przetłumaczenia (zdania znajdują się w pliku z zasadami – oddzielone linią, do odcięcia).  Każdemu przypadło jedno albo dwa zdania. Ustaliłam limit czasu i poprosiłam o indywidualną pracę w ciszy. W międzyczasie przeskoczyłam na drugi slajd ze zdaniami, które tłumaczyli. Kiedy minął czas, obiecałam im, że sprawdzimy ich zdania po omówieni prezentacji.

Na trzecim slajdzie znajdują się dwa przykładowe zdania, na podstawie których uczniowie wnioskują sami, w parach albo grupach jakich konstrukcji gramatycznych używa się w pierwszym trybie warunkowym oraz kiedy. Po kliknięciu jakimkolwiek klawiszem albo myszką, na slajdach pojawiają się kolejne elementy. Uczniowie uzupełniają swoje wydruki i wszystkie kroki powtarzamy do dziesiątego slajdu. Kiedy dochodzimy do jedenastego, zapytajmy, czy uczniowie mają jakieś wątpliwości. Jeśli tak, to możemy na nie odpowiedzieć my nauczyciele, albo grupa. Na jedenastym slajdzie są te same zdania, co na drugim, ale teraz uczniowie są po dość dużej dawce nowych informacji, z których mogą korzystać. Poprośmy ich o przetłumaczenie wszystkich zdań, z wykorzystaniem uzupełnionych wydruków. Dajmy im kilka minut na zrobienie tłumaczeń, a potem razem je sprawdźmy i wyjaśnijmy wspólnie z grupą wszystkie wątpliwości. Na sam koniec, niech porównają swoje pierwsze tłumaczenia, z tymi, które dopiero zrobili.

Po prezentacji, dobrze jest zrobić ćwiczenia – pisemne, a potem ustne 🙂

Co nam to daje?

Znów powtórzę, to co pisałam wcześniej 🙂

Po pierwsze, nie każdy lubi albo chce czytać długie regułki co, gdzie, jak i kiedy. Nie twierdzę, że takich osób nie ma, ale one zawsze mogą albo zajrzeć do podręcznika, albo poprosić o inne materiały, gdzie znajdą wyczerpujące informacje na temat gramatyki. Ci, którzy potrzebują widzieć samą esencję konstrukcji gramatycznych, które w dodatku sami uzupełniali i rozgryzali, właśnie dostają taką możliwość 🙂

Po drugie, wydruki zasad są poręczne, osobiste i przyjazne; uczniowie mogą do nich odnieść się, kiedy robią ćwiczenia albo zwyczajnie chcą odświeżyć informacje.

Po trzecie, wydaje mi się, że prezentacja miałaby szansę sprawdzić się w odwróconym nauczaniu. Uczniowie dostają prezentację, którą czytają i starają się zrozumieć zasady. Uzupełniają wydruki z zasadami i razem na zajęciach sprawdzają jak im poszło. Dzięki temu mamy szansę zaoszczędzić czas na tłumaczenie gramatyki i spędzić go na używaniu nowych konstrukcji w mowie 🙂

Po czwarte, na kolejnych zajęciach możemy odwoływać się do prezentacji, jeśli uczniowie czegoś zapomną. Albo pokażemy im slajdy, albo poprosimy o rzucenie okiem na wydruki z zasadami, jeśli zajdzie taka potrzeba.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

DO ŚCIĄGNIĘCIA:

PREZENTACJA

Pierwszy tryb warunkowy prezentacja

ZASADY

 

Pierwszy tryb warunkowy prezentacja

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

PODOBNE WPISY:

Second Conditional – drugi tryb warunkowy -> KLIK!